На главную страницу

РАЗНОЕ

ГЛАВНАЯ • РАЗНОЕ • СТАТЬИ • ССЫЛКИ

 

Содержание | Предыдущая глава | Следующая глава 

Шри Свами Сатчидананда
ЖИВАЯ ГИТА:
Вся Бхагавад Гита
Комментарий для современных читателей

Д-р Б.К.Чатурведи
"ГАНЕША"

- Дели, 1996 г. (* Отрывок из книги. Приводится в пояснение к предисловию, о необходимости комментариев к Гите. - Примечание переводчика).

- Бог Ганеша описывается, как великий переписчик, который овладел всеми религиозными знаниями и изучил все священные писания. Великий мудрец Вьяса уговорил его под диктовку написать "Махабхарату". Вот как это было:

Великий мудрец Вьяса был озабочен продолжением существования священных Вед, т.к. на земле наметилось развитие демонических тенденций. Люди стали толковать Веды так, как это было им удобно. Чтобы сохранить Веды и поддержать их святость, мудрец Вьяса решил собрать все знания в одном руководстве. С этой целью он начал мысленно создавать "Махабхарату", в основе которой лежит история борьбы между Кауравами и Пандавами. Эта история включает в себя множество переплетающихся между собой рассказов, которые несут сущность всего древнего учения. Вьяса мысленно сочинял стихи, и когда процесс был закончен, он решил перенести всё на бумагу. Теперь, для того, чтобы написать это руководство, состоящее более чем из ста тысяч строф, потребовался опытный писец, который мог бы сделать это под диктовку. Не найдя подходящей кандидатуры, Вьяса обратился с мольбой к Творцу Брахме. Когда Творец предстал перед ним, мудрец обратился к нему: "О, Господь! Я мысленно создал великое руководство по всем нашим знаниям. То, чего в нём нет, не нужно человечеству или вообще не существует где-либо. Теперь мне нужен хороший писец, кто мог бы записать его. Я продиктую всё руководство. Прошу тебя, помоги мне найти такого писца".

"Дитя моё", - ответил Творец. "Я рад, что ты решил собрать все наши знания в одну "Грантху" ("Грантха" в переводе с санскрита означает "Узел" - Примеч. Переводчика). Только Бог Ганеша способен выполнить эту работу. Ты должен молить его сделать это для тебя".

Получив совет, мудрец сел на своё место и стал взывать к Богу Ганеше. На третий раз тот появился перед ним. Когда Вьяса объяснил Богу свою проблему, последний сказал: "Не беспокойся! О, великий мудрец! Я сделаю это для тебя, но при одном условии. Как только я начну писать, моя ручка не должна останавливаться ни на секунду. Лишь в том случае, если ты сможешь диктовать мне, не останавливаясь, я могу взяться за выполнение твоего задания". Вьяса был расстроен, услыхав это условие. Хотя он помнил наизусть всю "Грантху", он собирался редактировать её во время диктовки. В этом случае он бы диктовал с остановками. Подумав немного, он согласился и попросил Бога: "Хорошо, Господь! Я принимаю твоё условие. Но ты должен согласиться ещё на одну мою просьбу. Ты не должен ничего писать, пока не поймёшь значения строф, диктуемых мною".

"Хорошо!" - ответил Бог. "Я не буду писать ничего без понимания его истинного значения".

И тогда мудрец Вьяса начал диктовать свою "Махабхарату", а Бог Ганеша начал её записывать. Чтобы иметь больше времени для создания новых строф, мудрец диктовал некоторые строфы очень сжато. Они получили название "Кут-шлоки" ("Шлока" - строфа. "Кут" - в буквальном смысле слова означает "Холм" или "Куча". Последнее значение используется, чтобы показать "защиту, скрывающую истинное значение". Отсюда "Кут" означает нечто, скрытое под кучей. Нечто не являющееся очевидным или явным, или то, что может иметь множество значений, или толкований. Здесь "Кут" означает те краткие построения мудреца, чьё значение нелегко поддаётся расшифровке, поскольку они имеют форму головоломки.). В них истинное значение не легко уловить. Они были свёрнуты в виде каламбура или игры слов. Даже Богу Ганеше требовалось некоторое время, чтобы понять их истинное значение. В это время мудрец успевал создать очень много других строф, поэтому его повествование никогда не прерывалось. Когда вся работа была закончена, Бог Ганеша изрек, благословляя Вьясу: "Мудрец, эти твои "грантхи" никогда не станут бесполезными. Наоборот, их значение со временем будет возрастать".

(*Отсюда следует необходимость авторитетных комментариев к Гите, особенно для тех, кто незнаком с этим произведением. - Примеч. переводчика).

Действительно, этот многократно проверенный временем трактат о древнем знании, похоже, всегда будет уместным и важным.

Содержание | Предыдущая глава | Следующая глава 

ГЛАВНАЯ • РАЗНОЕ • СТАТЬИ • ССЫЛКИ